Сначала немного новостей и мемов для тех, кто смотрит новый сезон, но 22-й эпизод еще не видел.
***
Когда Конни сбегает от товарищей с Фалько под мышкой, те переживают старую-добрую атаку титанов. Эпизод примечателен одной из многочисленных отсылок, которые нарисовал в манге Исаяма: титан, нападающий на героев, срисован с артиста Боба Оденкирка из «Во все тяжкие». Мангака большой поклонник шоу и кое-чем оттуда вдохновился (в частности, они описывает Фалько как Джесси Пинкмана из поздних сезонов ВВ).

***
Тем временем казарму штурмует полчище титанов, созданных Зиком. Стоя перед окном во всю стену, Елена смотрит, как рушится ее надежда на старшего Йегера. Для нее этот момент подобен смерти бога: так неистово она уверовала в план Зика.
Другие йегеристы растерянно смотрят, как все летит в тартарары и готовятся стать ужином для титанов. Но тут как нельзя кстати в бой идет один старик: инструктор кадетского корпуса Кис Шадис помогает бойцам взять себя в руки. Командующие Разведкорпусом бывшими не бывают.
Следом «Атака титанов» вспоминает о временах, когда люди только сражались с исполинами, а судьба человечества зависела от крепости стен. Под Barricades Хироюки Савано из второго сезона происходит полная зачистка территории. Армин, Микаса и Жан — со всем уважением — освобождают от плотоядной жизни командующего Пиксиса, который смотрит на них грустными глазами титана.

***
На руинах гарнизона выжившие бойцы решают, как быть дальше. Оньянкопон, который не мог слышать слов Эрена, тоже узнает, что грозит миру за пределами острова. Кто-то хочет арестовать Елену и других йегеристов. Артур Браус потихоньку отводит Армина и Микасу в подвал, где они встречаются с Габи. Она узнает, что Кони хочет скормить Фалько матери, за чьей титанической формой он ухаживал на протяжении четырех лет.
Когда Армин узнает, что Эрен не только освободил титанов из стен, но и лишил Райнера брони, видимо, сделанной из того же материала, он кое-что понимает. И бросается в комнату, где с первого сезона томилась Энни Леонхарт, спрятавшаяся ото всех в крепчайшем кристалле. Только Армин ее и навещал все это время. И вот она приходит в себя. Тоже неплохой твист.
***
P.S. Переводчик «Истари Комикс» Михаил Локтионов поясняет, почему возможны разночтения в российском названии серии и объясняет то, которое он выбрал для Wakanim:
«Оригинальное название 氷解 («хёкай»), как часто бывает у Исаямы, имеет двойное значение. Одно — буквально таяние льда. Второе — рассеивание сомнений, окончание некой тяжелой работы или ситуации, когда вам наконец-то становится легче. Я постарался сохранить эту двойственность: освобождение (титанов и ещё кое-кого) от каменного плена, освобождение от тягот войны, которую титаны довершат сами, и освобождение от иллюзий относительно целей Эрена».
Свежие комментарии