Осенью прошлого года мы открыли рубрику про sci-fi малоизвестных широкому зрителю национальных кинематографий, начав, как и в случае с макабром, с Мексики, Бразилии, Аргентины и других стран Центральной и Южной Америки. Затем мы рассказали о кинофантастике Африки, а теперь настал черед ближневосточных фильмов на данную тему.
Турецкая фантастика
Фантастических существ в культуре Ближнего Востока можно наблюдать с древних времен благодаря арабским и персидским сказкам и новеллам, чей сборник получил название «Тысяча и одна ночь». Впервые о знаменитом произведении упомянули багдадские писатели X века — историк аль-Масуди и библиограф Ибн ан-Надим, однако уже тогда оно было давно известно просвещенной публике. Первым полным печатным изданием на персидском языке сборник обзавелся в Каире в 1835 году. История персидского царя Шахрияра, с интересом внимавшего рассказам жены Шахерезады, оказала сильное влияние на всю последующую литературу обширного региона, частью которого является и Турция. Фантастика последней насчитывает без малого более двухсот лет. В конце 18-го века османский дипломат Али Азиз Гириди, служивший послом Порты в Пруссии, написал роман «Фантазии», считающийся первым произведением турецкой литературы. В нем можно встретить джиннов и фей, попадающих в типичные для людей жизненные ситуации.
Фантастические традиции Османской империи продолжила в 1822-м «Танцовщица» Ахмета Мидхата, а в начале 20-го века вышли рассказ Филибели Ахмада Хильми «Глубины мечты» и роман Хюсейна Рахми Гюрпынара «Злой дух». В 1949-м к мистике обратился Пеями Сафа в «Кресле мадемуазель Норальи». Среди современных произведений, громко заявивших о себе, следует вспомнить военно-политическую серию Оркуна Учара и Бурака Турна «Металлический шторм» о вторжении американских войск в Турцию и «Все грядущие дни: Хроника миллиарда лет существования бесчисленных видов и изменчивых судеб человека» Дж. М. Кесемена в жанре спекулятивной эволюции. Особое место в стране занимают писатели-фантасты Мюфит Оздеш, Ашкын Гюнгер, Зюхту Баяр, Садык Йемни, Барыш Джансевгиси и Афшин Кум.
На больших экранах Турции фантастика дебютировала через два года после «Дракулы в Стамбуле» — в 1955-м вышли сразу две ленты: триллер Лютфи Акада «Человек-невидимка в Стамбуле» и комедия Орхана Эрчина «Летающие тарелки над Стамбулом». Последняя напоминает мексиканских «Астронавтов», только на сей раз вместо неудачников Вируты и Капулины предстали недотепы-репортеры в исполнении Эрчина и Зафера Онена, а заинтересовались им не венерианки, а марсианки. Танцы живота прилагаются наряду с бледной копией Мэрилин Монро, якобы приехавшей в Стамбул.
Долгие годы местные кинематографисты снимали преимущественно ленты, спекулирующие на теме всевозможных супергероев и паразитирующие на сюжетах популярных западных картин. В первом случае публике не давали скучать такими поделками, как «Килинк против доктора Ноу и Франкенштейна», «Бессмертный Шайтан» и «Три гигантских человека», а во втором не гнушались плагиатом, предлагая свои варианты взамен оригиналам. Речь, прежде всего, о «Турецком Флэше Гордоне», «Супермене по-турецки» и «Бади», который представлял собой ремейк «Инопланетянина» Стивена Спилберга. Впрочем, и среди подобной продукции нашлось место оригинальному взгляду. Режиссер Хулки Санер с помощью комика Садри Алышика превратил «Звездный путь по-турецки» в пародию на известный сериал про команду космического корабля «Энтерпрайз». Собственно именно комедийный жанр впоследствии во многом и способствовал развитию sci-fi в стране. Однако, прежде чем достичь некоторых высот, турецким киноделам предстояло окунуться на самое дно.
В 1982-м на свет появился приключенческий боевик Четина Инанча «Человек, который спасает мир» с Джюнейтом Аркыном и Фюсун Учар в главных ролях, по праву считающийся одним из самых худших за всю историю мирового кино. Перед нами мокбастер «Звездных войн», снятый в Каппадокии за неполный месяц. В нем сцены в заброшенных христианских церквях и монастырях соседствуют с эпизодами из четвертого эпизода «Звездных войн» и картин «Когда сталкиваются миры» и «Содом и Гоморра», а в кадре мелькают бестолковые люди в костюмах монстров, заглянувших сюда из американских b-movie 1950-х. Фильм настолько ужасен, что даже приобрел культовый статус и внезапный сиквел «Турки в космосе», вышедший в 2006-м. Детище Картала Тибета отбросило весь ненужный пафос оригинала и спародировало не только серию Джорджа Лукаса, но и «Звездный путь» со «Звездным крейсером "Галактика"». Аркын вернулся к своей роли, а его двух сыновей воплотил Мехмет Али Эрбил. Зрители не были в восторге от этого продолжения, чей бюджет составил 2,6 миллиона долларов. Впрочем, Тибета можно простить за то, что он решил придать истории комизма. Ведь за два года до его творения вышла успешная комедия «Космический элемент. Эпизод Х», послужившая стартом для целой трилогии.
В новом тысячелетии турецкая кинофантастика продолжила свое развитие как на большом, так и на малом экране. Среди недавних фильмов — арт-хаус «Для слепых», детектив «Инкубация», комедия «Машина времени 1973», драмы «Определенная справедливость», «Органический сон», «В тени» и «Зерно».
Для знакомства с турецкой фантастикой предлагаем вашему вниманию по четыре фильма и сериала.
«Космический элемент. Эпизод Х» (2004)
Омер Фарук Сорак создал примечательную комедию про предприимчивого продавца подержанных ковров и поддельных фотографий с НЛО Арифа (Джем Йылмаз). Однажды в его лавке появляется странный человек, похожий на принца Чарльза. Под личиной незнакомца скрывался инопланетянин, и совсем скоро наш главный герой оказался в тюрьме среди множества захваченных землян. За похищением стоит смахивающий на персонажей «Поля битвы — Земли» начальник службы безопасности планеты ГОРА Логар Трихис (опять же Йылмаз), который мстит за надругательство над представителем их расы, посетившим Землю в 1789 году. Еще на космическом корабле перед Арифом предстал в виде голограммы некий Гаравал (Озкан Угур), что-то пробурчавший про Силу (привет «Звездным войнам») и поручивший отыскать его по прибытии. В заточении он заводит дружбу с заключенным Бобом Марли Фаруком (Расим Озтекин) и Роботом-216 (Озан Гювен), близким другом принцессы Джеку Ламтина (Озге Озберк). Но на этом его приключения не заканчиваются. Далее последуют побег из тюрьмы, познание Силы, срыв свадьбы принцессы со злодеем и спасение ГОРЫ, когда Ариф вспоминает аналогичную сцену из «Пятого элемента».
Фильму Сорака сопутствовали кассовый успех (20 млн $ при бюджете в пять миллионов) и признание критиков. Режиссеру удалось соблюсти баланс между пародией в духе Мела Брукса, турецкой романтикой и сломом четвертой стены. Картина запоминается отсылками к классике мирового кино («Матрица», «Крадущийся тигр, затаившийся дракон», «Парень-каратист», «Доктор Ноу», «Звездный путь: Следующее поколение»), неплохими спецэффектами и харизматичными персонажами, включая четверых в исполнении Йылмаза — Арифа, Логара, командира Кубара и создателя эротических фильмов 70-х Эршана Кунери. Последний стал главным героем спин-оффа серии — одноименного комедийного сериала, вышедшего в 2022-м.
P.S. В следующем материале пойдет рассказ о кинофантастике Индонезии.
Ссылки по теме
Дары королевы черной магии: 15 индонезийских хорроров для знакомства с национальным макабром
Африканская кинофантастика: от «Района № 9» Нила Бломкампа до нигерийского «Судьбоносного дня»
Латиноамериканская кинофантастика: от аргентинского нуара «Антенна» до перуанского боевика «Криминальная зона» с Шерилин Фенн
Латиноамериканская кинофантастика: от мексиканской «Шумихи на Луне» с Бастером Китоном до бразильского «Всеведущего» с Карлой Салли
Современный индийский макабр: зомби, чурелы и Ифрит
Классический индийский макабр: реинкарнация, наги и Фредди Крюгер
Турецкий макабр: «Дракула из Стамбула», иблисы и джинны
Ближневосточный макабр: пакистанский «Дракула», арабские джинны и еврейские големы
Африканский макабр: шина-убийца, бугимен и ведьма с коровьими копытами
Южноафриканский макабр: Спятившие аниматроники, рабы из могил и монстр в прачечной
Латиноамериканский макабр: от аргентинской «Чумы зомби» до уругвайского «Последнего сеанса»
Латиноамериканский макабр: от мексиканской Ла Йороны и котов-людоедов до бразильского дона Зе-из-Гроба
Ближневосточная кинофантастика: турецкие пародии, израильская адаптация Станислава Лема и арабский постапокалипсис
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Подписаться
Свежие комментарии